1985年,樂黛云在《讀書》雜志發表了《比較文學的名與實》一文。文章對當時比較文學所受到的辯難和挑戰進行了回擊,倡導在中國進行比較文學的研究,認為比較文學是中國文學走向世界的重要途徑,也是以他種文學作為參照系統,重...[繼續閱讀]
海量資源,盡在掌握
1985年,樂黛云在《讀書》雜志發表了《比較文學的名與實》一文。文章對當時比較文學所受到的辯難和挑戰進行了回擊,倡導在中國進行比較文學的研究,認為比較文學是中國文學走向世界的重要途徑,也是以他種文學作為參照系統,重...[繼續閱讀]
1988年,樂黛云先后出版《中西比較文學教程》和《比較文學原理》兩部專著。這是比較文學界兩本系統性的具有學科開拓意義的專著,在中國比較文學學科理論建設上具有里程碑式的重要意義。這兩本書吸收了西方理論成果,同時注意...[繼續閱讀]
1998年,樂黛云與陳躍紅、王宇根、張輝合著的《比較文學原理新編》出版,在承接和發展樂黛云10年前出版的《比較文學原理》的觀點的基礎上進行了更新,反映了比較文學學科理論建設的新進展。樂黛云撰寫了第一章“文化轉型與比...[繼續閱讀]
1980年,樂黛云發表了《了解世界文學研究發展狀況提高現代文學研究水平》一文,此時對中外文學關系頗為重視的她在文中指出:“世界思潮在中國現代文學的發展過程中留下了深深的痕跡,這種痕跡正是中國現代文學有別于古典文學的...[繼續閱讀]
在比較文學中,理論從來就不是比較文學研究的附庸。據對1949年以前近三百余種國內比較文學著作和論文的統計,其中可以列入比較詩學研究范疇的就有四分之一左右,而且,當時一些最優秀的文學研究成果都是以比較詩學為代表的,比...[繼續閱讀]
如何在中西詩學對話中發展出具有普遍意義的理論,這一直是樂黛云思考的問題。樂黛云認為,后殖民時代的比較詩學研究應該探討不同文化體系中各民族文學理論的不同表現形態及其特殊思維方式,在相互參照中尋求文學理論的共同...[繼續閱讀]
20世紀70年代以來,世界比較文學表現出兩大趨勢:一是從歐洲中心主義向多元化、全球化和非殖民化發展;一是從文學研究向文化研究發展。到了20世紀90年代,隨著全球化進程的加快,第三世界文化與發達世界文化、東方文化與西方文化...[繼續閱讀]
“和而不同”思想是中國傳統文化的內核,是中國人文精神精髓之所在?!昂投煌币环矫婵隙耸挛锏牟町愋院投鄻有?強調了多樣事物間的互補與和諧,主張事物的統一是多樣的統一;另一方面強調在“不同”的基礎上形成的“和...[繼續閱讀]